Quarta-feira, 11 de maio de 2022 - 06h02
Bagé, 11.06.2022
29
De manhã cedo trataram de nos dar café, depois do qual passei a mandar
concertar a canoa em que vinha, cujo casco estava quase podre, e portanto aqui
ficamos neste dia. Às 09h00, nos chamaram para almoçar, às 15h00, para jantar,
às 16h30, para o chá, e às 21h00, para a ceia; e em todas estas ocasiões se nos
oferecia e apresentava tudo com tanta abundância e delicadeza, que nos causava
admiração, tanto pela excelência das iguarias, como pela delicadeza do serviço,
e dos aparelhos da mesa, para a qual as ditas mulatas sempre vinham com a sua
parentela, e todos muito bem ataviados ([1]).
30
Logo que amanheceu tratamos da continuação da nossa viagem, e eu então
ofereci uma rede ou maca em que eu dormia, e de que pela primeira vez me havia
servido, à mais velha das ditas mulatas, por quem tinha sido gabado o seu
feitio. Ela repugnou em aceitar na inteligência de que eu não tinha outra,
porém com a certeza de que me ficavam mais algumas, a aceitou, e juntamente
seis cuias. À irmã ofereci outras 6 cuias, sendo uma cheia de anil, e outra de
puxurí ([2]),
e igualmente um pequenino pacará ([3]),
o que tudo agradeceram, porque julgavam que entre nós tinham estas coisas tanta
estimação, quanto elas lhes davam. Despedimo-nos enfim com a vazante,
encontrando ainda algumas pedras, porém sem aquele grande perigo porque
antecedentemente tínhamos passado. Pelas margens do Rio se achavam algumas outras
plantações, nas quais desconhecendo-se as nossas canoas, não sem pequena
admiração, nos miravam até nos perderem de vista. E deste modo nos parecia tão
suave o trabalho passado, que se ainda fosse preciso sofrer e passar por outros
maiores, nós com gosto nos sacrificaríamos a eles, para ganharmos a
contemplação dos nossos admiradores. Chegamos pois perto da cidade de
Essequibo, onde ficamos, não porque não tivéssemos ainda maré para chegar ao
seu porto, mas porque como já era de noite, e eu não sabia os usos do País,
reservei a minha chegada para a manhã seguinte.
31
Chegada esta, às 07h00, ou pouco mais, entramos na dita cidade de
Essequibo, a qual está situada na margem direita do Rio, em terra pouco alta.
Nada vi nela digno de maior atenção, porque tem poucos edifícios, suposto que
alguns suntuosos e fabricados de madeira; mas tem muitas plantações em o seu
Distrito, onde reside a maior parte dos habitantes. Não demonstra grande
comércio; mas sim muita agricultura, cujos produtos umas vezes vêm ali receber
os navios, outras os fazem transportar a Demerara, cidade de que logo falarei.
Tem uma Fortaleza na entrada da cidade, de que é Comandante um Capitão holandês
[o qual está a soldo da Inglaterra], tendo de guarnição algumas cinquenta praças;
porém todas debaixo das ordens do Tenente-Coronel Comandante inglês, residente
na dita cidade de Demerara. A dita Fortaleza, suposto é regular, contudo não
tem artilharia, porque esta foi transportada para a mencionada cidade capital. Logo
que me desembarquei, procurei apresentar-me ao Comendador ou Governador
subalterno, porém, como estava fora da cidade, me conduziram à presença do
secretário, ao qual apresentei os passaportes de que ia munido. Ele me recebeu
com muita cortesia, porém disse-me ser preciso participar ao Governador a minha
chegada, para este resolver, e que, portanto, me havia de demorar três dias, ao
que eu me sujeitei. Mandou-me para uma casa que supus ser estalagem, a cujo
dono mandou não sei que ordem, porque logo que entrei me apareceu um homem, que
em língua francesa me rogou o acompanhasse à sua casa, o que assim fiz. Porém
ainda bem não tínhamos entrado, quando vi encaminhar-se a nós um oficial
militar com um semblante verdadeiramente marcial. Perguntei quem ele era, e o
dono da casa me respondeu ser o Comandante da Fortaleza, que havia chegado da
outra margem do Rio, onde morava.
Este respeitável oficial depois de haver falado e cortejado ao dono da
casa em holandês, me perguntou na língua latina quem era, de que Nação, e para
onde ia, ao que respondi na mesma linguagem, que era português, Porta-bandeira,
e que no serviço de minha Augusta Soberana pretendia seguir viagem para
Suriname, como constava dos meus passaportes, que estavam em poder do
secretário do Governo, e esta resposta lhe dei com um semblante tal como o de
que ele se revestiu para me perguntar. Disse-me então que o acompanhasse à casa
do dito Secretário, para onde nos dirigimos; logo que ali chegamos, com ar
altivo perguntou ao dito quem lhe dera autoridade para exigir de mim os meus
passaportes, vendo que eu era militar, e que a ele pertencia o exame dos
mesmos, pelo que sem perda de tempo lhes apresentasse; o que executou o
Secretário dando-lhe ao mesmo tempo algumas desculpas do seu procedimento. Examinados
os passaportes, nos ofereceu o Secretário de almoçar, e no entanto me entraram
a perguntar em que País habitava, por onde tinha vindo, e que tempo havia gasto
na viagem, ao que satisfiz, ficando eles admirados da minha longa derrota; mas
eu lhes moderei a sua admiração, dizendo que os portugueses estavam acostumados
a empreender coisas mais árduas no serviço de seus amáveis e benéficos
soberanos, porque estes eram gratos aos seus vassalos remunerando-os com
grandes mercês, e tratando-os como a filhos, e não como a escravos.
Daqui tiraram eles por conclusão de que eu seria feliz, e bem
recompensado desta diligência; o que eu confirmei porque se praticaria comigo o
mesmo que com os outros. Acabado o almoço, o Comandante me conduziu para um
barco, dizendo-me que ordenasse à minha gente nos seguisse, o que fiz.
Atravessamos o Rio, e fomos desembarcar da outra banda, onde estava o Quartel
da tropa. O Comandante me conduziu para o seu, que era no sobrado do mesmo,
casa sumamente asseada, onde se achava também sua mulher, a qual é católica
romana, e logo me veio cumprimentar. Este oficial me entreteve, já me relatando
algumas coisas desta Colônia, já querendo exigir de mim notícias do nosso
território, ao que satisfiz quanto meu dever e as circunstâncias o permitiam, fazendo-lhe
ao mesmo tempo do País algumas pinturas, que lhe causaram grande assombro. Ele
tinha alguma instrução; porém da história do nosso Brasil nada sabia, porque de
tudo o que eu lhe relatei ficou persuadido. Muitas diligências fez para me
persuadir que tinha grandes forças militares debaixo de suas ordens; porém eu
me não capacitei ([4]), por que havia
visto na cidade poucos soldados e pouca gente, e menos artilharia nas
canhoneiras da Fortaleza, cuja guarnição diária era de seis soldados e um cabo,
segundo ele mesmo disse. Às 15h00, fomos para a mesa, a qual foi servida com
asseio e abastança, eu notei que nos talheres e mais aparelhos se achavam as
armas reais da Inglaterra, e perguntando que motivo havia para isso, me
respondeu que tudo pertencia ao Rei, o qual tudo lhes dava, assim pelo que
pertencia aos mantimentos, como à copa, e até esquisitas bebidas. Não deixei de
me admirar disto, porém não o dei a conhecer. Perguntou-me ele se isso mesmo se
praticava entre nós e eu lhe respondi que não, porém, que segundo o meu parecer
tínhamos nesta parte melhor ordem, porquanto se dava a cada oficial certa
porção de dinheiro para o dito fim, de cujo dinheiro fazia o uso que bem lhe
parecia.
Acabado o jantar, veio o chá, e nos aparelhos divisei as mesmas armas,
não perguntei coisa alguma, porém fiquei persuadido de que eles eram assistidos
não só com o necessário e útil, mas até com o agradável, e ainda com o
supérfluo para manter a um militar alegre e robusto, como é justo que seja.
Depois do chá intentei ir à cidade, porém ele me dissuadiu com o aparente
pretexto de que o não privasse e à sua senhora do gosto que tinham de saber
algumas coisas do meu País, e especialmente do uso, costumes e trajes das
senhoras portuguesas americanas, ao que eu me vi precisado a satisfazer, não
com miudeza, mas em suma, certificando-lhes que nelas havia o recato honesto,
pelo qual sempre foi respeitada a Nação; que eram aptas para o conhecimento das
artes e ciências, nas quais muitas se tinham distinguido, e que, quanto aos seus
trajes, eles tinham mais de ricos que de esquisitos, o que era próprio de um
País aonde o ouro, a prata, e as pedras preciosas tinham o seu natural berço.
Aproximando-se a noite e a maré vazante, me disse ele que queria que eu
lhe entregasse os meus passaportes e cartas que levava, para remetê-las ao
Tenente-Coronel Comandante em Demerara, ao que lhe respondi, que a prática
entre os portugueses era não largarem de si os documentos e ordens que haviam
recebido de seus superiores, e principalmente quando tendiam a legalizar a sua
pessoa com os ditos passaportes, ele instou, e eu produzi novas razões para o
não dever fazer, dizendo-lhe enfim que se tinha de mim desconfiança me mandasse
preso, ou com a segurança que lhe parecesse, à vista do que me respondeu, que
não desconfiava, e só queria cumprir com os seus deveres, mas por último cedeu,
e tomou o expediente de me mandar somente com guarda militar em barco do
serviço do destacamento, metendo igualmente a meu bordo um soldado, pedindo-me
que o desculpasse deste procedimento, pois era conforme as ordens que tinha. Eu
lhe agradeci quanto foi possível os seus obséquios, e ofereci algumas cuias à
sua mulher, uma pequena porção de puxurí, e a ele um pouco de tabaco fabricado
em Silves, o que tudo estimaram muito. Eram quase oito horas quando a maré
principiou a vazar, e eu devia partir, porém eles o não consentiram, sem que
primeiro ceasse; o que feito me despedi, e eles me vieram acompanhar até o
Porto, dando-me as maiores provas de gratidão, a que eu correspondi. Partimos
finalmente, e, às 10h30, saímos do dito Rio, e principiamos a fazer a nossa
navegação pelo Oceano sempre costeando a terra da parte do Sul, onde apareciam
muitas plantações; e assim fomos continuando até que a enchente nos impediu e
obrigou ao descanso. (Continua...) (BARATA)
Bibliografia
BARATA, Francisco José Rodrigues. Da Viagem que fez à Colônia Holandesa de Suriname o Porta Bandeira da
Sétima Companhia do Regimento da Cidade do Pará, pelos Sertões e Rios Deste
Estado, em Diligência do Real Serviço – Brasil – Rio de Janeiro, RJ –
Revista Trimestral de História e Geografia ‒ Volume 08 – Tipografia de João
Inácio da Silva, 1846.
(*) Hiram Reis e Silva é Canoeiro, Coronel de Engenharia, Analista de
Sistemas, Professor, Palestrante, Historiador, Escritor e Colunista;
· Campeão do II
Circuito de Canoagem do Mato Grosso do Sul (1989)
· Ex-Professor
do Colégio Militar de Porto Alegre (CMPA);
· Ex-Pesquisador
do Departamento de Educação e Cultura do Exército (DECEx);
· Ex-Presidente
do Instituto dos Docentes do Magistério Militar – RS (IDMM – RS);
· Ex-Membro do
4° Grupamento de Engenharia do Comando Militar do Sul (CMS)
· Presidente da
Sociedade de Amigos da Amazônia Brasileira (SAMBRAS);
· Membro da
Academia de História Militar Terrestre do Brasil – RS (AHIMTB – RS);
· Membro do
Instituto de História e Tradições do Rio Grande do Sul (IHTRGS – RS);
· Membro da
Academia de Letras do Estado de Rondônia (ACLER – RO)
· Membro da
Academia Vilhenense de Letras (AVL – RO);
· Comendador da
Academia Maçônica de Letras do Rio Grande do Sul (AMLERS)
· Colaborador
Emérito da Associação dos Diplomados da Escola Superior de Guerra (ADESG).
· Colaborador
Emérito da Liga de Defesa Nacional (LDN).
E-mail: hiramrsilva@gmail.com
Qualquer Semelhança não é Mera Coincidência – X
Bagé, 20.12.2024 Continuando engarupado na memória: Tribuna da Imprensa n° 3.184, Rio, RJSexta-feira, 25.10.1963 Sindicâncias do Sequestro dão e
Qualquer Semelhança não é Mera Coincidência – VI
Silva, Bagé, 11.12.2024 Continuando engarupado na memória: Jornal do Brasil n° 224, Rio de Janeiro, RJ Quarta-feira, 25.09.1963 Lei das Selvas T
Qualquer Semelhança não é Mera Coincidência – IV
Bagé, 06.12.2024 Continuando engarupado na memória: Jornal do Brasil n° 186, Rio de Janeiro, RJSábado, 10.08.1963 Lacerda diz na CPI que Pressõessã
Qualquer Semelhança não é Mera Coincidência – III
Bagé, 02.12.2024 Continuando engarupado na memória: Jornal do Brasil n° 177, Rio de Janeiro, RJQuarta-feira, 31.07.1963 JB na Mira O jornalista H