Sexta-feira, 24 de novembro de 2023 - 06h20
Bagé, 22.11.2023
Capistrano de Abreu fixou, inicialmente, a data da expedição no
período de 1505 a 1506, retificando-a mais tarde para 1514, considerando-a,
portanto, como a viagem executada por D. Nuno Manuel. Abrimos aqui um parêntese
para apresentar um parecer do engenheiro militar, historiador e homem de
letras Francisco Maria Esteves Pereira (ô09.08.1854 Portugal,
Miranda do Douro / Portugal, Lisboa, U 09.12.1924) a respeito do polêmico artigo publicado
na “Nova Gazeta da Terra do Brasil”. Cita
Francisco Maria Esteves Pereira:
A NOVA GAZETA DA TERRA DO BRASIL
Atrás fica dito que não se
conhece nenhum documento escrito em português, em que se refira o
descobrimento do Rio da Prata, além da alusão de Álvaro Mendes de Vasconcelos,
Embaixador de Portugal em Castela, na carta dirigida a D. João III, datada de
Medina del Campo [Castela e Leão, Espanha], a 14.12.1531; e uma frase da carta
de João da Silveira, Embaixador de Portugal em França, a D. João III, datada de
Paris, a 24.12.1527, e que João de Barros, Fernão de Castanheda e Gaspar
Correia também não aludem a esse feito, certamente por se ocuparem somente dos
sucessos da Índia. Um documento escrito em alemão parece, todavia, ter
conservado alguma notícia da Armada que fez o referido descobrimento. É a “Copia der Newen Zeytung auss Pressillg Landt”.
Deste documento são
conhecidas três edições impressas e uma cópia manuscrita.
A
primeira edição do impresso é um folheto de 4 folhas não numeradas, do formato
de 4° pequeno, sem lugar da impressão nem data. Na página “recto” ([1]) da
folha 1 está no alto da página em duas linhas o título: “Copia der Newen Zeytung auss Pressillg Landt”; por baixo, ocupando
quase toda a página, uma gravura de madeira em que são representados um porto
de mar, ilhas, rochedos e navios. A página verso da folha 1 está em branco. O
texto do documento ocupa as páginas “recto”
e verso das folhas 2 e 3. Os caracteres são góticos; a página inteira tem 35
linhas, e cada linha 50 letras em média. O folheto é anônimo; e parece ter sido
impresso no primeiro quartel do século XVI ([2]). Este
paleótipo ([3])
é extremamente raro; foi reproduzido em fac-símile pela Biblioteca Nacional do
Rio de Janeiro, com tradução de Rodolpho R. Schüller. A cópia manuscrita existe
no Arquivo dos Príncipes e Condes de Fugger, em Ausburgo, onde o encontrou
Konrad Haebler, e o fez conhecido, em 1895. O manuscrito é do formato de fólio
([4]),
compreende quatro folhas não numeradas; a primeira com o título: 1515 – “Newen Zeytung auss Pressillg Landt” a
última em branco, servindo estas duas de capa ao texto, que é escrito nas duas
folhas interiores. O texto do manuscrito é precedido do título e do sumário,
que falta no impresso. Pelo sumário sabe-se que o texto original foi escrito em
1515, na ilha da Madeira. Parece que o seu autor, alemão de nação, era agente
comercial, feitor, de uma empresa comercial, na ilha da Madeira, e que a
dirigiu ao chefe da casa em Antuérpia. O texto do mesmo foi impresso por
Clemente Brandenburger, e traduzido em português com um glossário.
A linguagem da “Newen zeytung auss Pressillg Landt” é o
alemão [alto alemão [5]] da
época em que foi escrita; mas contêm um número considerável de palavras
portuguesas ou castelhanas, e italianas. Muitos são os escritores que se têm
ocupado da “Newen Zeytung auss Pressillg
Landt”; citaremos apenas Humboldt, Varnhagen, d'Avezac, Capistrano de
Abreu, Konrad Haebler, Rodolfo R. Schüller e Clemente Brandenburger, o último
dos quais recapitulou os resultados a que a crítica tem chegado. Clemente
Brandenburger resume do seguinte modo as opiniões dos escritores anteriores
acerca da viagem da Armada a que se refere a “Nova Gazeta da Terra do Brasil”, e acerca da época em que a mesma
foi escrita:
Humboldt conjeturou que na
“Newen Zeytung” se tratava de uma expedição ao Estreito de Magalhães,
posterior à primeira circunavegação; e que o folheto devia ter sido publicado
entre os anos de 1525 e 1540; mas ele mesmo desfez esta conjectura porque
Cristóbal de Haro já tinha deixado o serviço do Rei de Portugal em 1517, e,
portanto, não podia armar navios para viajarem com licença desse Rei.
Varnhagen emitiu a opinião
que a “Newen Zeytung” devia ter sido escrita pouco depois de 1508; e que a
expedição de que a mesma trata era a de João de Solis e de Vicente Pinzón
daquele ano.
D’Avezac observou que a
expedição de João de Solis e de Vicente Pinzón foi mandada pelo Rei de Castela,
e que a “Newen Zeytung” se refere a uma expedição portuguesa. Conjetura que o
folheto se refere à segunda viagem de Américo Vespúcio (1503), quando diz ter
partido de Lisboa em procura de Malaca.
Varnhagen, em resposta às
observações de d’Avezac, formulou duas conjeturas; a primeira, que a “Newen
Zeytung” se refere à expedição portuguesa de 1506, dirigida por Vasco Galego e
João de Lisboa; e que fora divulgada [em cópia manuscrita ou folheto impresso]
antes de 1515, porque nesse ano foi publicada em Nuremberg a Cosmografia de J.
Schöner, em que se lhe faz referência por extratos manifestos.
A segunda conjetura é que a
“Newen Zeytung” se refere aos navios de Gonçalo Coelho, que em 1503 foram para
o Brasil. Varnhagen é ainda de parecer que poderia ser a tradução alemã de um
original escrito em italiano.
Sofus Ruge crê que se trata
de um documento apócrifo, fundado apenas em noções
correntes na época, e não em uma determinada expedição, e
fixa a data da impressão do folheto entre o ano de 1511, em que se supõe ter
aparecido pela primeira vez o nome de Brasil, aplicado à Terra de Santa Cruz,
e o de 1515, em que foi publicada a “Cosmografia de Schöner”.
Capistrano de Abreu fixou a
data da expedição da Armada, a que se refere a “Newen Zeytung”, primeiro nos
anos de 1505 e 1506, depois em 1514; e ligou definitivamente a “Newen Zeytung”
ao nome de D. Nuno Manuel. Franz Wieser conjeturou que a expedição não foi além
da baía de S. Matias, e se realizou antes do ano de 1508.
Konrad Haebler, que, como se
disse, encontrou a cópia manuscrita da “Newen Zeytung” nos Arquivos dos Fugger,
e a publicou em 1895, mostrou que a Armada, à qual se refere a carta do
Embaixador Álvaro Mendes de Vasconcelos, datada de Medina del Campo, a
14.12.1531, é a mesma a que se refere a “Newen Zeytung”; que um dos navios da
Armada arribou à ilha da Madeira, a 12.10.1514, como se diz no título e sumário
da cópia manuscrita, e que foi a mesma Armada que descobriu o Cabo de Santa
Maria e reconheceu o vasto estuário do Rio da Prata.
Konrad Haebler é ainda de
parecer que o texto original da “Newen Zeytung” era uma carta escrita pelo
feitor de uma empresa comercial alemã, residente na ilha da Madeira, para um
seu amigo, residente em Antuérpia, talvez empregado da mesma empresa comercial;
e que a “Newen Zeytung” não é a tradução de um texto italiano, como alguns
afirmam, mas o próprio original alemão.
Rodolfo R. Schüller
considera a “Newen Zeytung auss Pressillg Landt” como um documento suspeito, e
acerca dele fez as seguintes observações:
1ª A carta original foi escrita pelo feitor de uma
empresa comercial alemã, residente em uma das ilhas pertencentes à coroa de
Portugal, para um seu amigo, residente em Antuérpia.
2ª O lugar
[ilha da Madeira], onde foi escrita a carta, e o ano [1514], em que se supõe
que foi realizada a viagem, dados no sumário e no começo do texto da cópia
manuscrita, devem ter sido acrescentados posteriormente, e por isso não pode
atribuir-se-lhe grande importância.
3ª A carta
contém cerca de quarenta palavras de origem portuguesa ou castelhana, e
italiana, seguidas da sua tradução em alemão. Conclui-se que o seu autor quis
dar autenticidade à narração, reproduzindo as palavras do Piloto de quem as ouvira;
e que o destinatário não sabia português, castelhano e italiano.
4ª Na carta
fala-se insistentemente em Malaca, mas de um modo vago e misterioso, mostrando
ignorar-se a sua posição geografia e supondo-a em ligação direta com a terra do
Brasil, e de tal modo que a viagem de Lisboa a Malaca por Oeste seria mais
breve que pelo Oriente.
5ª Não é
admissível que, em 1514, o Piloto mais afamado do Rei de Portugal, e que já
tinha feito viagens à Índia, ignorasse a posição geográfica de Malaca, aonde a
Armada de Diogo Lopes de Sequeira tinha chegado em setembro de 1509, e quando a
cidade de Malaca já fora tomada por Afonso de Albuquerque, em Agosto de 1511.
6ª A carta
não contém nenhum nome geográfico das regiões percorridas pela Armada, ou
sinais da entrada dos portos, senão somente as designações vagas: o lugar da
“canafistola”, o Cabo, o Brasil inferior [equatorial].
7ª Diversas
notícias acerca da gente do Brasil encontram-se nas cartas de Américo Vespúcio,
e algumas vezes com o emprego das mesmas palavras essenciais em italiano, e
ainda em uma legenda do mapa anônimo, conhecido pelo nome de Kunstmann II.
Schüller conclui: que o Cabo
de Santa Maria foi descoberto por Américo Vespúcio na sua primeira viagem ao
Brasil (1501 – 1502); que a narração da “Newen Zeytung” se refere a uma viagem
dos portugueses, na qual descobriram e reconheceram o estuário do Rio, hoje
chamado da Prata; e que a carta original da “Newen Zeytung” foi escrita antes
de setembro de 1509, em que os portugueses chegaram pela primeira vez a Malaca.
Branenburger procurou
refutar os principais argumentos de Schüller acerca da falta de autenticidade
da “Newen Zeytung”.
1° Confirma
que da cópia manuscrita da “Newen Zeytung” as datas de 1515, na capa, e 1514,
no texto, são claramente legíveis na cópia manuscrita, não tendo havido erro em
escrever 1514 em vez de 1504, que foi o ano em que Vespúcio fez a segunda
viagem na costa do Brasil, a procurar supostamente o caminho para Malaca.
2° As
palavras portuguesas ou castelhanas e italianas, que contém a “Newen Zeytung”,
mostram somente que o autor tinha estado fazendo serviço em algum fondaco
teutônico ([6]) em
Itália, e depois em Castela, e enfim na ilha da Madeira, onde aprendeu as
palavras estranhas ao alemão, e que eram usuais no meio náutico e comercial em
que vivia.
3° O mapa
Kunstmann II foi executado por um cartógrafo italiano, com todas as legendas em
língua italiana, exceto algumas em latim nas partes do mapa que primitivamente
tinham ficado em branco. Estas legendas em latim parecem ser posteriores à
primitiva elaboração do mapa, e acrescentadas depois, sendo mais provável que o
texto da legenda do mapa, que tem paralelo na “Newen Zeytung”, seja fundado
nesta, do que está na legenda latina do mapa.
4° As outras
expressões da “Newen Zeytung”, que têm paralelos na terceira carta de Vespúcio,
em que se refere a primeira viagem à costa do Brasil, umas são muito vagas,
outras são noções gerais acerca dos índios, que podiam ser empregadas por
qualquer escritor, quer fosse italiano quer fosse alemão.
Brandenburger conclui:
1° A Armada,
a que se refere a “Newen Zeytung”, é a mesma de D. Nuno Manuel, a que alude o
Embaixador Álvaro Mendes de Vasconcelos na carta datada de Medina del Campo, a
14.12.1531.
2° O mais
afamado Piloto do Rei de Portugal que veio no navio que em 12.10.1514 arribou à
ilha da Madeira, era João de Lisboa, o que é confirmado pelo testemunho de
Gaspar Correia, que diz ter João de Lisboa descoberto o Cabo de Santa Maria em
1514.
3° A Armada
entrou no estuário do Rio da Prata e navegou 60 léguas na direção Noroeste,
avistando a costa Sul do estuário.
4° A Armada
não prosseguiu a viagem para o Sul, porque os temporais da estação invernosa
não permitiram, obrigando a Armada a voltar para Nordeste. Os detalhes
relativos à situação do Cabo, e à direção do Golfo, e à tormenta, provavelmente
acompanhada de impetuoso vento Sueste [Pampeiro], que ali surpreendeu a
Armada, a língua dos íncolas, diferente daquela falada pela gente do Brasil
inferior [equatorial]; as notícias acerca da civilização das gentes que
habitavam os territórios próximos dos Andes, onde o ouro e a prata eram tão
abundantes que se podiam carregar naus; o achado do bronze e dos machados de
prata, semelhantes aos de pedra usados pelos aborígenes; todas estas notícias
são plenamente confirmadas pelos navegadores que posteriormente visitaram as
mesmas regiões.
5° A Armada,
depois de ter navegado 200 léguas na direção Nordeste, a partir do Cabo [de
Santa Maria], entrou em um porto e Rio, onde a gente da terra deu informação acerca
dos Incas, da sua riqueza em ouro e prata, cobre e outro metal, que a gente da
Armada não conhecia, mas que parecia ser uma liga de cobre e vestígios de
estanho. No mesmo porto o capitão do navio adquiriu um machado de prata,
provavelmente de procedência do Peru. O Porto e Rio eram situados nos
territórios habitados então por uma tribo, talvez pelos Tape da costa do Rio
Grande do Sul.
6° Os índios
que estanciavam ([7]) por
este Porto e Rio andavam cobertos com capas feitas de peles de animais
silvestres [guanaco], com o pelo voltado para dentro, e atadas com cintas
[chiripá [8]]
feitas das mesmas peles.
Às observações dos
principais escritores que se têm ocupado da “Newen Zeytung auss Pressillg
Landt”, e precedentemente resumidas, ajuntaremos as seguintes, que nos sugeriu
o estudo do mesmo documento:
1ª A Armada
de que se trata na “Newen Zeytung” compunha-se somente de dois navios: o que
arribou à ilha da Madeira por falta de mantimentos, e a capitânia, que tinha
ficado para trás. Não são dados os nomes dos navios, nem dos seus capitães e
Pilotos, A mesma falta se nota nas cartas de Vespúcio. Não pôde dizer-se que
os nomes dos navios, dos seus capitães e Pilotos não interessavam ao destinatário,
porque a sua menção daria à narração um caráter de autenticidade que lhe falta,
tendo sido por isso a “Newen Zeytung” considerada como um documento suspeito.
2ª Não se
declara a data em que a Armada partiu de Lisboa para o descobrimento da costa
do Brasil; mas não poderia ser posterior ao começo da monção [fevereiro e
março] de 1514, para que um dos navios arribasse e retornasse viagem, à ilha da
Madeira, em 14 de outubro do mesmo ano.
3ª A
identificação do “don nono da Newen Zeytung”, com D. Nuno Manuel, a que se
refere a citada carta do embaixador Álvaro Mendes de Vasconcelos, tem sido
aceita por Capistrano de Abreu, Schüller e Brandenburger. Pelo que sabemos de
D. Nuno Manuel, este era a esse tempo Almotacé-mor ([9])
do Rei D. Manuel; e não há impossibilidade em admitir que ele e outros sócios,
com licença do Rei, armassem navios que fossem descobrir à costa do Brasil;
como posteriormente D. Nuno Manuel fez armar navios para a Índia e China.
4ª Cristóvam
de Haro, natural de Antuérpia, veio para Portugal para o serviço do Rei D.
Manuel. Ele e outros mercadores da mesma cidade, no ano de 1515, armaram, com
licença do soberano de Portugal, alguns navios para ir à costa da Guiné
negociar, como foram; mas depois queixaram-se de que o feitor Estevam Juzarte
lhes tomou e roubou sete navios, pelos quais pediam ao Rei 16 mil ducados. Por
motivos que não são conhecidos, Cristóvam de Haro deixou o serviço do Rei de
Portugal, e foi para Castela, onde já andava em 1517, e associou-se com Fernão
de Magalhães, para cuja viagem concorreu com 4 mil ducados.
5ª O Piloto
do navio que arribou à ilha da Madeira, era, no dizer do autor da “Newen
Zeytung”, o mais afamado dos que tinha o Rei de Portugal. As palavras de
elogio devem ser consideradas, em parte, devidas à amizade do autor, que
declara ser o Piloto seu bom amigo. A esse tempo, o patrão da navegação da Índia
e Mar Oceano, e certamente o Piloto mais comsiderado pelo seu saber e
experiência, era Afonso Rodrigues, a quem foi dado por sucessor João de Lisboa,
sem dúvida por ser muito perito na sua profissão. Sabe-se que João de Lisboa
foi na Armada em que D. Jaime, Duque de Bragança, passou a África e conquistou
a cidade de Azamor ([10]), em
1513; mas estava de volta em Lisboa a 21 de novembro do mesmo ano, e nada
consta das suas viagens no ano seguinte de 1514. A identificação do Piloto do
navio que arribou à ilha da Madeira com João de Lisboa foi aceita por Haebler e
Brandenburger. Fica assim determinada a Armada em que ia João de Lisboa quando
em 1514 descobriu o Cabo de Santa Maria, segundo o testemunho de Gaspar
Correia.
6ª Na “Newen Zeytung” não é dado o
nome do Capitão do navio, que ficou atrás do que arribou à ilha da Madeira.
João da Silveira, Embaixador de Portugal em França, em carta, datada de Paris,
a 24.12.1527, escreveu a D. João III; “a qual [sustância das cartas] é que
[mestre João] Varezano vai daqui com cinco naus que o Almirante lhe ordena, a
um grande Rio na costa do Brasil, o qual diz que achou um castelhano... Dizem
que o dito Varezano vai e partirá em fevereiro ou março. O Rio creio que é o
que achou Christovam Jacques”. O grande
Rio da costa do Brasil é certamente o Rio da Prata, que o florentino João
Varezano dizia ter sido descoberto por um castelhano, provavelmente João Dias
de Solis, porque os castelhanos vulgarizaram o nome de Rio de Solis; mas o
Embaixador João da Silveira julga que o grande Rio é o que achou Cristóvam
Jacques. Esta carta do embaixador de Portugal confirma a de Luís Ramirez, de
10.07.1528 [que extraímos do Apêndice] em que se faz referência a uma viagem de
Cristóvam Jacques ao Rio da Prata e que, de acordo com a notícia de Montarroio,
supomos ter-se realizado entre 1516 e 1519, talvez dois ou três anos após a da
“Newen Zeytung”, e pouco depois da de Solis.
7ª Na “Newen
Zeytung” diz-se que a Armada descobriu terra [costa do Brasil] na extensão de
700 milhas [léguas] mais além do que antes se conhecia. Parece que o texto está
corrupto ([11]); e
que o autor, e, portanto, o Piloto, quereria dizer era que a Armada descobriu
[percorreu] 700 milhas [léguas] da costa, que era mais do que precedentemente ([12]) fora
feito. Na verdade 700 milhas [léguas] correspondem a 42° aproximadamente, que
contados desde o Cabo de S. Agostinho [8° S], que era o ponto a que se dirigiam
os navios que navegavam para a costa do Brasil, corresponderia aproximadamente
à Ponta de Santa Cruz, das cartas atuais [50°S], o que é inteiramente
inverossímil.
8ª A
Armada, no regresso, esteve em um Porto e Rio distantes do dito Cabo 200 milhas
[léguas] para Nordeste. O Porto e Rio situado à distância de 200 milhas [léguas],
cerca de 12°, para Nordeste do Cabo de Santa Maria, corresponde aproximadamente
ao que foi chamado Rio de Janeiro (23° S).
9ª Brandenburger
refere-se à circunstância do Piloto, que veio no navio arribado à ilha da
Madeira, sem saber, se em 1514, havia ligação, ou melhor, continuidade dos
territórios de Malaca e do Brasil. Do grande saber e experiência do Piloto João
de Lisboa dá testemunho o Livro de Marinharia, concluído em 1514. Certamente
nem todos os Pilotos portugueses dessa época possuíam conhecimento da posição
geográfica e navegação de Malaca, das Províncias e Reinos que tinham trato com
ela; mas os que da Índia navegavam para Malaca certamente o haviam alcançado ([13]) dos
Pilotos mouros e jáos ([14]),
pois que Afonso de Albuquerque adquiriu o mapa de um Piloto jáo, em que eram
delineadas a terra do Brasil, o Cabo da Boa Esperança e as regiões em que se
criavam as especiarias, como ele refere no final da sua carta, datada de Cochim
([15]), a
01.04.1512.
10ª Brandenburger
supõe que Cristóvam de Haro deu conta à Corte de Castela do resultado da Armada
de D. Nuno Manuel; e que em virtude dessas notícias o Rei de Castela, em
24.11.1514, outorgou ao seu Piloto maior, João Dias de Solis, uma capitulação
pela qual lhe deu licença para prosseguir o descobrimento das terras do
Ocidente, pelas costas de Castilla del Oro ([16]),
mil e seiscentas léguas ou mais se pudesse. A Armada do Piloto maior João Dias
de Solis saiu de S. Lucar ([17]) a
08.10.1515. Não parece provável que as notícias de Cristóvam do Haro para algum
amigo, residente em Castela, influíssem na resolução da viagem capitulada com o
Piloto maior João Dias de Solis. O navio da Armada de D. Nuno Manuel, que em
12.10.1514 arribou à ilha da Madeira por falta de mantimentos, não chegou
decerto a Lisboa antes do fim do mês de Outubro de 1514; além disso Cristóvam
de Haro estava ainda ao serviço de D. Manuel em 1515; e nesse ano ele e outros
mercadores armaram alguns navios para ir à costa da Guiné resgatar, como foram.
11ª Schüller
afirma que o Cabo de Santa Maria e o estuário do Rio da Prata foram descobertos
por Américo Vespúcio na sua primeira viagem à costa do Brasil. Na terceira
carta, em que narra os sucessos da mesma viagem, diz Vespúcio que a Armada
correu da costa do Brasil cerca de 750 léguas. Mas na carta não há nenhuma
palavra ou frase que se refira ao Cabo de S. Maria, em 34°, apesar do seu
avanço e eminência sobre o Mar, que o tornaria aparente de muito longe, nem ao
vasto estuário do Rio da Prata; do que se conclui que a Armada de Vespúcio não
teve vista nem do Cabo nem do Rio. Não se pode, pois, aceitar a afirmação de
Schüller, de que a mesma Armada fez o descobrimento do Cabo de Santa Maria
[34°S], nem o reconhecimento do estuário do Rio da Prata.
12ª Na “Newen Zeytung” não são dados os nomes do Cabo e do Rio, que a
Armada atingiu no extremo Sul da sua viagem. Por outros documentos sabe-se que
foram denominados Cabo e Rio de Santa Maria; e ambas estas designações eram
usadas pelos navegadores portugueses, em 1530, quando a Armada de Martim
Afonso de Sousa percorreu a costa do Brasil até ao mesmo Cabo e Rio. Como se
sabe, os Pilotos portugueses do começo do século XVI levavam nas suas viagens,
além das cartas, da agulha de marear e do astrolábio, e da Tábua da Declinação
do Sol ao Meio-dia ([18]), o
calendário que continha os dias do mês, os da semana e o nome do santo que
nesse dia comemorava a Igreja católica. Eles tinham por uso dar aos Cabos,
Portos e Rios, ainda não conhecidos, o nome do santo do dia em que pela
primeira vez os avistavam. Por isso é de presumir que a Armada, a que se refere
a “Newen Zeytung”, avistasse o Cabo e Rio de Santa Maria pelo meado de agosto,
pois que em 15 deste mês é a festa de Santa Maria, de muita devoção em
Portugal. O nome do Cabo de Santa Maria tem-se mantido sem mudança até ao
presente; mas o do Rio de Santa Maria passou por modificações. Os índios, que
estanciavam por aquelas paragens, chamavam ao Rio principal Paraná, e ao seu
afluente Uruai, os quais depois de juntos formam o vasto estuário. O Rio foi
conhecido entre os navegadores castelhanos pelo nome de Rio de Solis, não por
ter sido descoberto pelo Piloto João Dias de Solis, mas porque este Piloto foi
ali morto pelos íncolas. Bartolomé de Las Casas diz que João Dias de Solis foi
o descobridor do Cabo e do Rio, e lhes deu o nome de Cabo e Rio de Santa Maria.
Fernandes de Oviedo diz que o Rio se chamava Rio de Solis porque o descobriu o
Piloto João Dias de Solis.
Estas informações tardias dos
escritores castelhanos têm evidentemente por fim reivindicar para o Piloto Maior o descobrimento que
o Piloto teria feito quando estava ao serviço de Castela.
Depois,
quando Diogo Garcia, um dos companheiros de João Dias de Solis, obteve alguma
prata dos índios Guaranis, que estanciavam pelas margens do grande Rio, e a
trouxe a Castela, onde foi a primeira recebida das Índias Ocidentais; o grande
estuário foi denominado Rio da Praia. Em alguns documentos castelhanos da
primeira metade do século XVI, o Rio é designado pela expressão Rio de Solis,
que dizem da Prata. Enfim, depois de 1527, nos documentos portugueses e
castelhanos encontra-se somente a designação de Rio da Prata. (ESTEVES PEREIRA)
(Continua...)
Bibliografia:
ESTEVES PEREIRA, Francisco Maria. História da Colonização Portuguesa do
Brasil ‒ Volume II ‒ A Epopéia dos Litorais ‒ Capítulo XII ‒ O Descobrimento do
Rio da Prata ‒ A Nova Gazeta da Terra do Brasil ‒ Portugal ‒ Porto ‒
Litografia Nacional, 1923.
(*) Hiram Reis e Silva é Canoeiro, Coronel de
Engenharia, Analista de Sistemas, Professor, Palestrante, Historiador, Escritor
e Colunista;
Campeão do II Circuito de Canoagem do Mato Grosso do
Sul (1989)
Ex-Professor do Colégio Militar de Porto Alegre
(CMPA);
Ex-Pesquisador do Departamento de Educação e Cultura
do Exército (DECEx);
Ex-Presidente do Instituto dos Docentes do Magistério
Militar – RS (IDMM – RS);
Ex-Membro do 4° Grupamento de Engenharia do Comando
Militar do Sul (CMS)
Presidente da Sociedade de Amigos da Amazônia
Brasileira (SAMBRAS);
Membro da Academia de História Militar Terrestre do
Brasil – RS (AHIMTB – RS);
Membro do Instituto de História e Tradições do Rio
Grande do Sul (IHTRGS – RS);
Membro da Academia de Letras do Estado de Rondônia
(ACLER – RO)
Membro da Academia Vilhenense de Letras (AVL – RO);
Comendador da Academia Maçônica de Letras do Rio
Grande do Sul (AMLERS)
Colaborador Emérito da Associação dos Diplomados da
Escola Superior de Guerra (ADESG).
Colaborador Emérito da Liga de Defesa Nacional (LDN).
E-mail: hiramrsilva@gmail.com.
[1] Recto: direita
ou ímpar. (Hiram Reis)
[2] Primeiro
quartel do século XVI: 1500 a 1525. (Hiram Reis)
[3] Paleótipo:
documento cuja antiguidade é comprovada pela grafia. (Hiram Reis)
[4] Fólio: cada
folha de impressão é dobrada em duas. (Hiram Reis)
[5] Alto alemão:
dialetos germânicos das terras altas da região Sul da Alemanha – Suíça e
Áustria. (Hiram Reis)
[6] Fondaco
teutônico: armazém ou entreposto alemão. (Hiram Reis)
[7] Estanciavam: habitavam. (Hiram Reis)
[8] Chiripá: pretina que por una extremidad se
rodea á la cintura, y pasando la otra por entre las piernas, se vuelve á ceñir
por delante, sujetando las dos puntas con una faja ó cinturón. Es el pantalón ó
zaragüelles del gaucho porteño y prenda muy cómoda para el trabajo rural
ecuestre. (BAYO)
[9] Almotacé Mór:
Determinam as “Ordenações Filipinas”
‒ o Almotacé-mor a de andar continuadamente em nossa Corte e terá cuidado de
buscar tantos e tais regatães (mercadores
ou comerciantes), com que a Corte sempre seja abastada de todos os mantimentos
e que se obriguem a servir com as mais azêmelas
(bestas de carga) e melhores, que puderem. (COSTA)
[10] Azamor:
Marrocos. (Hiram Reis)
[11] Corrupto:
corrompido. (Hiram Reis)
[12] Precedentemente:
anteriormente. (Hiram Reis)
[13] Alcançado:
obtido. (Hiram Reis)
[14] Jáos: nativos ou moradores de Janua ou Java, ilha da Indonésia.
(Hiram Reis)
[15] Cochim: Kerala,
Índia. (Hiram Reis)
[16] Castilla del Oro: Panamá. (Hiram Reis)
[17] S. Lucar: Sanlúcar
de Barrameda, Andaluzia, Espanha. (Hiram Reis)
[18] Tábua da
Declinação do Sol ao Meio-dia: verificava-se a Latitude medindo-se a distância
zenital do Sol ao meio-dia por meio de um astrolábio e verificando a leitura da
declinação na Tábua de Declinação Solar, previamente calculada para cada dia do
ano. (Hiram
Reis)
Qualquer Semelhança não é Mera Coincidência – X
Bagé, 20.12.2024 Continuando engarupado na memória: Tribuna da Imprensa n° 3.184, Rio, RJSexta-feira, 25.10.1963 Sindicâncias do Sequestro dão e
Qualquer Semelhança não é Mera Coincidência – VI
Silva, Bagé, 11.12.2024 Continuando engarupado na memória: Jornal do Brasil n° 224, Rio de Janeiro, RJ Quarta-feira, 25.09.1963 Lei das Selvas T
Qualquer Semelhança não é Mera Coincidência – IV
Bagé, 06.12.2024 Continuando engarupado na memória: Jornal do Brasil n° 186, Rio de Janeiro, RJSábado, 10.08.1963 Lacerda diz na CPI que Pressõessã
Qualquer Semelhança não é Mera Coincidência – III
Bagé, 02.12.2024 Continuando engarupado na memória: Jornal do Brasil n° 177, Rio de Janeiro, RJQuarta-feira, 31.07.1963 JB na Mira O jornalista H